Qu’est-ce que l’écriture inclusive ?

Il s’agit d’un ensemble de stratégies qui permettent d’assurer une représentation égalitaire des femmes et des hommes dans la langue écrite.

L’écriture inclusive, aussi appelée « écriture épicène » ou « langage non sexiste » fait partie du langage inclusif, qui comprend également la communication orale. Elle est composée de divers outils tels que les doublets, les termes épicènes ou encore le point médian.

Il n’existe pas UNE écriture inclusive. À chacun et chacune de sélectionner et d’appliquer les stratégies qui lui conviennent pour communiquer de façon inclusive. Pour avoir un aperçu de ces stratégies, téléchargez la boîte à outils.

Pourquoi adopter une écriture inclusive ?

 
  • La langue française a connu une importante vague de masculinisation au XVIIe siècle (suppression de nombreux noms de fonction au féminin, disparition de l’accord de proximité, etc.) Les modifications apportées à la langue à cette époque n’avaient aucun fondement linguistique et se basaient avant tout sur des motivations idéologiques. Adopter un langage inclusif, c’est aussi renouer avec la logique de la langue.

  • La langue est bien plus qu’un simple outil de communication. Notre manière de parler et d’écrire a une influence sur notre façon de percevoir le monde. Adopter un langage inclusif permet de contribuer à la visibilité de tout le monde dans la société.

  • Notre cerveau adopte la stratégie du moindre effort. Pour lui, masculin = homme. Ainsi, le masculin générique, qui est censé faire référence aux hommes et aux femmes, n’est pas un automatisme pour notre cerveau.

  • Il est parfois difficile de savoir comment agir au niveau individuel pour combattre les inégalités au sein de notre société. Grâce à l’écriture inclusive, nous pouvons toutes et tous apporter notre pierre à l’édifice, et ce à chaque fois que nous écrivons ou parlons.

  • Il existe un lien entre la diversité d’une entreprise, notamment en termes de genre, et sa réussite. Ainsi, une entreprise diversifiée est synonyme d’innovation, de talent et de réussite.

Boîte à outils

Et du coup, comment se lancer dans l’écriture inclusive ?

Toute personne maîtrisant le français est en mesure d’adopter un langage inclusif. Quelques stratégies simples permettent de rendre sa façon d’écrire et de parler plus inclusive. Envie de vous y mettre dès à présent ? Téléchargez la boîte à outils pour avoir un aperçu des stratégies à disposition.

 

Contre-arguments

L’écriture inclusive fait l’objet de nombreuses critiques, qui pour la plupart n’ont rien à voir avec la langue. En voici une liste non exhaustive et comment y répondre.

  • Très souvent, l’écriture inclusive est réduite au point médian (·), qui fait l’objet de nombreuses controverses. Ce signe de ponctuation est un outil parmi tant d’autres permettant de s’exprimer de façon plus égalitaire, et il est tout à fait possible d’écrire de façon inclusive sans utiliser le point médian. En variant les stratégies utilisées (doublets, termes épicènes, point médian, etc.), l’écriture inclusive n’est en rien un obstacle à la lecture et s’adresse à un lectorat plus large. Et d’ailleurs, avez-vous remarqué que tous les contenus de ce site sont rédigés en écriture inclusive ?

  • L’esthétique est une notion très personnelle. Aucun terme ou signe de ponctuation n’est intrinsèquement laid ou beau. Le plus souvent, l’argument de l’inesthétisme de l’écriture inclusive cache des résistances qui n’ont rien à voir avec la langue, mais plutôt avec la vision du monde qui est remise en question par une nouvelle façon de communiquer.

  • À quoi bon s’attarder sur notre façon d’écrire ou de parler, alors qu’il y a des problèmes bien plus importants à régler en matière d’égalité entre les femmes et les hommes ?
    La langue exerce une influence considérable sur nos représentations mentales. De nombreuses études prouvent l’efficacité du langage inclusif pour une meilleure représentations des femmes au sein de la société.

  • Qualifiée de « péril mortel » par l’Académie française, l’écriture inclusive est le signe d’une société qui évolue. Et n’oublions pas que c’est l’usage – autrement dit les locuteurs et locutrices – qui fait la langue et pas les règles édictées par une institution.
    Une langue vivante – contrairement à une langue morte telle que le latin – est une langue qui change et qui reflète les évolutions de la société.

  • Il n’existe pas UNE écriture inclusive. Cette dernière englobe un ensemble de stratégies, des plus basiques au plus innovantes. En sélectionnant quelques stratégies, chaque personne est en mesure d’appliquer une écriture inclusive cohérente, en toute simplicité et en s’amusant.

Envie d’aller plus loin ?

N’hésitez pas à vous inscrire à une formation pour découvrir l’écriture inclusive lors d’un atelier pratique et l’appliquer de manière appropriée à vos contextes professionnel et personnel.

Vous appliquez un langage inclusif dans vos textes en allemand et en anglais et avez besoin d’une version française inclusive ? L’inclusive fournit également des services de traduction et de relecture.

Envie d’en savoir plus sur l’écriture
inclusive et mes prestations ?

N’hésitez pas à m’écrire !